您当前的位置:首页 > 博客教程

快速翻译英语视频_快速翻译英语视频

时间:2024-09-22 22:29 阅读数:8434人阅读

*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***

环卫大姐张建娜:用实际行动诠释英语学习重要性没有翻译、直接的条件反射,需要大量的、复杂场景的输入和输出。所以,在复杂语言环境中,进行海量可理解的输入输出练习,是习得一门语言的*正确方式。许多家长会选择为孩子报外教班或者为孩子准备英语绘本、英语音视频素材等来满足孩子的海量听读需求,但因为缺乏海量的英文原...

o(?""?o b03533fa828ba61e995389594d34970a304e5902.jpg

微软Edge浏览器将推出“实时视频翻译”功能,支持YouTube等网站Edge 浏览器将推出“实时视频翻译”功能,目前已知适用于 YouTube、领英、Coursera 等网站,还支持路透社、CNBC 和彭博社等新闻网站。微软表示,这项新的 AI 功能将能够在您观看视频时,通过配音和字幕来进行实时翻译,支持将西班牙语翻译成英语,以及将英语翻译成德语、印地语...

9d64cf1cfad1fc1ba9eae01a18a91c55.jpeg

生活观察|轻松飙外语,AI视频翻译“走红”背后近日,“知名相声演员用英语表演”“Taylor Swift讲地道中文”等一批由人工智能(AI)翻译软件生成的视频在社交平台引发热议。视频翻译流畅,足以“以假乱真”,刷新了人们对AI应用边界的认知。 如何看待此类视频的走红?技术可及性将为生活带来哪些变化?“AI嘴替”又可能涉及哪些...

3801213fb80e7becdbd6d473212eb9389b506b10.jpg

S14主题曲大猜想!或是林肯公园《王冠之重》确认了他们会在9月24日放出主题曲和MV视频。虽然说是预告,但其实只有一张图片,并没有放出试听片段或者MV画面。不过,英雄联盟官方推特在发布这个预告时,英文推特的配文非常耐人寻味,“this is what you asked for…”直接翻译的话,“这就是你想要的。” 最近关注英雄联盟美服...

201892010323621404.jpg

免费沉浸式翻译:备受赞誉的双语对照网页翻译插件,畅享无障碍阅读新...右侧展示中文翻译,通过鼠标悬停+ctrl键操作可快速恢复原文,特别适合长篇手册的阅读与翻译。3、中英文视频对比自动添加双语字幕功能,左侧显示中英文对照字幕,右侧保留原视频内容,可以看到中英字幕提升视频观看体验。三、其他1、已知的比如微信阅读无法翻译(做的防止第三方获...

b03533fa828ba61e93cf8ea34234970a304e591c.jpg

停止“翻译”我们的文化:让中国文化以本来的样貌走出去□董芳宁 (宁夏大学)近日,博主孙悦在短视频平台呼吁停止“翻译”我们的文化,她称在英语的语境下,日本的拉面就叫拉面(Ramen),韩国的杂酱面就叫杂酱面(Ja jiangyeon)…每一个翻译都带着本国文化的特色,也成功地走了出去。但中国大部分美食的翻译,却为了方便外国人的理解,进行借...

f630ae1424528018bc3182a7947ce42a.jpg

小米小爱同学翻译功能又升级:中文日韩韩中互译,支持12种语言7月22日,小米官方宣布小爱翻译迎来了重要升级。此次升级为用户带来了多项实用功能,包括实时字幕新增日韩语翻译、无字幕视频和直播会议的实时转录翻译等。在面对面同声传译方面,小米小爱翻译支持12种语言互译,包括中文、英语、日语、韩语、俄语、葡萄牙语、西班牙语、意大...

9922720e0cf3d7ca5d310577fe1fbe096a63a9ef.jpg

小爱翻译实时字幕加入日韩语支持 面对面互翻拓展至12国语言小米澎湃OS今天官宣小爱翻译功能实时字幕功能现已扩展至日语与韩语翻译,为无字幕视频、直播会议等场景提供了即时转录与翻译服务,极大地拓宽了用户获取信息的语言边界。此外,小爱翻译的面对面同声传译能力亦得到了全面升级,现已覆盖包括中文、英语、日语、韩语在内的共计...

●ω● c654f3626d1514c7a86cb7d6afe9eed7.jpeg

从“AI证件照”到“AI译制片”,爆款AIGC应用的商业化迷思图片来源@视觉中国文 | 脑极体让郭德纲飙英文、让霉霉说中文的翻译视频生成工具HeyGen和掀起AI证件照热潮的“妙鸭相机”一样,在一阵疯狂刷屏之后,又迅速在各大群里销声匿迹了。十月份,由HeyGen制作的各种明星跨语言翻译视频,在全网疯传,大家震撼于AIGC地道的中英文表达...

ˇ0ˇ 7ce7d01da4dab92e9ad71a24e7efd22f.png

用AI让明星教你学英语,是一门好生意吗?他表示制作这样一条视频通常需要满足3个条件:文本整理、克隆声音、更换口型。首先是文本环节。不管是中译英,还是英译中,都需要融合本土语境,进行地道的语义解析,才可以帮助观众快速融入对话。在“johnhuu”的英语教学视频中,他往往先“假借”明星之口抛出一个笑点,例如单词...

0212c8a3f5f82cd61fc49ecd8b920a7b.jpeg

袋鼠加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com